Pentax MZ-10 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kameras Pentax MZ-10 herunter. Инструкция по эксплуатации Pentax MZ-10 Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 101
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ЭКСПЛУАТАЦИИ

ИНСТРУКЦИЯ ПОЭКСПЛУАТАЦИИРЕNТАХ

Seite 2

Ручной режим (стр.62)Зелёный режим (стр.53)Портретный программный режим (стр.54)Пейзажный программный режим (стр.55)Макросъёмка (стр.56)Спортивный про

Seite 3

Asahi Optical Co., Ltd 11-1, Nagata-cho 1-chome, Chiyoda-Ku, Tokyo 100, JAPAN(Internet: www.pentax.co.jp)Pentax Europe n.v. Weiveldlaan 3-5, 1930 Zave

Seite 4

НАЗВАНИЕ РАБОЧИХ ЧАСТЕЙ ФОТОКАМЕРЫ IПереключатель выбораСпусковая кнопкаЖКИ панель (стр.6)Основной выключатель (стр.20)Гнездо крепления дополнительной

Seite 5 - МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

ИНДИКАЦИЯ В ВИДОИСКАТЕЛЕ(6)-СЕГМЕНТНЫЙ ЭКСПОНОМЕТРИЧЕСКИЙ ЗАМЕРВ данной фотокамере применена высокоточная шести-сегментная экспонометрическая система,

Seite 6 - ОБРАЩЕНИЕ С ЭЛЕМЕНТОМ ПИТАНИЯ

1. Установка элемента питанияПРОСТАЯ СЪЁМКА (Для начинающих)2. Присоединение объективаСовместите красные точки на объективе и на корпусе фотокамеры,вс

Seite 7 - СЪЁМОЧНЫЙ ПУТЕВОДИТЕЛЬ

6. Зарядка плёнкиОткройте заднюю крышку, вставьте кассету с плёнкой. Вытяните конецплёнки до красной отметки и уложите его на приёмный барабан.Закройт

Seite 8 - СОДЕРЖАНИЕ

Тип крепления(A) KAF2(В) KAF(С) Ка(D) К(Е) Резьбовое креплениеТип объективаPentax FAPentax FPentax APentax M и PentaxSMC TAKUMARМодель фотокамерыMZ-10

Seite 9

Функции Объектив[Тип крепления]Автофокус (Только объектив)(Объектив с автофокусным адаптером AF 1,7Х)3-точечный автофокусРучной фокус *2(По матовому с

Seite 10 - ЖКИ ПАНЕЛЬ

Для удобства использования эта инструкция разбита на четыре раздела.КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ИНСТРУКЦИЕЙ• Если Вы хотите сразу приступить к фотосъёмке с этой

Seite 11 - ИНДИКАЦИЯ В ВИДОИСКАТЕЛЕ

I. ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ(ПОДГОТОВКА КФОТОСЪЁМКЕ)Прикрепите ремешок к фотокамере, как показано наиллюстрации.• На ремешке есть карман, куда Вы можете полож

Seite 12

1. Откройте отсек питания с помощью монетки, как 2. Вставьте два 3 В литиевых элемента CR-2 илипоказано на иллюстрации. эквивалентные, как показано на

Seite 13

3. Закройте отсек элементов питания, повернувфиксатор крышки в направлении стрелки.3• При замене элемента питания фотокамера сохраняетвсе установки кр

Seite 14 - КРЕПЛЕНИЕ ОБЪЕКТИВОВ

Поздравляем Вас с приобретением фотокамеры MZ-10и приглашаем в восхитительный мир фотографии соднообъективными автофокусными зеркальнымифотоаппаратами

Seite 15 - [Тип крепления]

Обычная фотосъёмка безиспользования вспышкиФотосъёмка с 50% использованиемвспышкиФотосъёмка с 100%использованием вспышкиВыдержка от рукиоколо 120 плён

Seite 16 - КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ИНСТРУКЦИЕЙ

# Предупреждение об истощении элемента питанияЕсли элементы питания в фотокамере истощились, наЖКИ появится символ батарейки [ ]. Заменитеэлементы пит

Seite 17 - I. ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ

(3) ПРИСОЕДИНЕНИЕ ОБЪЕКТИВА22. Совместите красные точки на корпусе фотокамерыи креплении объектива, вставьте объектив вкорпус фотокамеры и поверните е

Seite 18

3** Как отсоединить объективДля отсоединения объектива нажмите на кнопкуфиксации объектива и поверните его налево доупора.• Для защиты электрических к

Seite 19

Спусковая кнопка фотокамеры имеет два рабочихположения. Половинное, лёгкое нажатие спусковойкнопки (первое положение) включает экспонометр исистему ав

Seite 20

Если Вы приобрели модель с функцией датирования,прочитайте этот раздел.Такая модель фотокамеры позволяет впечатывать дату вкаждый экспонированный кадр

Seite 21

Перед зарядкой плёнки хорошо ознакомьтесь сданным разделом инструкции.Автоматическая установка чувствительности плёнкиЭта фотокамера разработана для и

Seite 22 - (3) ПРИСОЕДИНЕНИЕ ОБЪЕКТИВА

344. Совместите кончик плёнки с отметкой какпоказано на иллюстрации.• Убедитесь, что в отверстия перфорации плёнки попализубцы подающего барабана• Убе

Seite 23

Плёнка прогибается. Неправильно!X55. Закройте заднюю крышку и установите основнойвыключатель в положение [ ON ]. Фотокамераавтоматически продвинет плё

Seite 24 - Не нажата

122. После полной перемотки плёнки на ЖКИ будетмигать символ кассеты [ ].1. По окончании плёнки фотокамера автоматическиперемотает её обратно в кассет

Seite 25 - Год Месяц День

НАЗВАНИЕ РАБОЧИХ ЧАСТЕЙ ФОТОКАМЕРЫ IПереключатель выбораСпусковая кнопкаЖКИ панель (стр.6)Основной выключатель (стр.20)Гнездо крепления дополнительной

Seite 26 - (7) ЗАРЯДКА ПЛЁНКИ

3. Откройте заднюю крышку фотокамеры иизвлеките кассету с плёнкой• Плёнка в 24 кадра перематывается в течение13 секунд.• Прежде чем открыть заднюю кры

Seite 27

II. ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ(ФОТОСЪЁМКА)НазначениеДанный режим позволит Вам фотографировать, неприбегая к сложным программным установкам. Находясьв данном ре

Seite 28

• Выбранный Piicture режим указывается на дисплее ввидоискателе. Символ [ ] на ЖКИ указывает наустановку режима Smart Picture.• Режим Smart Picture во

Seite 29 - (8) ИЗВЛЕЧЕНИЕ ПЛЁНКИ

(2) УСТАНОВКА ОДНОКАДРОВОГО РЕЖИМА ПРОТЯЖКИ ПЛЁНКИ• При нажатии спусковой кнопки в этом режиме можносделать только один кадр.• Для использования други

Seite 30

Функция зумирования позволяет приближать (теле-положение) или удалять (широкоугольное положение)объект съёмки в кадре. Поворачивайте кольцозумирования

Seite 31 - (ФОТОСЪЁМКА)

*# Использование ручной функции зумирования наобъективах типа FAСдвиньте кольцо зумирования объектива в направлениикорпуса фотокамеры так, чтобы надпи

Seite 32

« При использовании объективов с функцией приводногозумирования Вам доступны три скорости. Полный сдвигкольца зумирования вправо или влево обеспечивае

Seite 33

Если Вы хотите получить хорошие снимки, правильнодержите фотокамеру, как это показано на иллюстра-циях.Держите фотокамеру неподвижно двумя руками и пл

Seite 34

Установите переключатель режимов фокусировки вположение [AF].• Для работы в автофокусном режиме установите пере-ключатель режимов фокусировки в положе

Seite 35

• В данной фотокамере используется система трёх-точечной автофокусировки. Поэтому, объект будетсфокусирован, даже если он смещён относительноцентра ав

Seite 36

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С ФОТОКАМЕРОЙХотя эта фотокамера и является безопасной в работе, пожалуйста, следуйте всем предостережениям в этойинструк

Seite 37 - (4) КАК ДЕРЖАТЬ ФОТОКАМЕРУ

3. Чтобы сделать снимок, плавно нажмите на кнопкуспуска до конца.• Спуск затвора не произойдёт, если объект съёмки не вфокусе.• При нажатии спусковой

Seite 38 - (5) ВЫБОР РЕЖИМА ФОКУСИРОВКИ

(7) ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ О ВСТРОЕННОЙ TTL ВСПЫШКЕ (RTF)Использование встроенной вспышкиСимвол [ ] на ЖКИ указывает на установку функцииавтоматической всп

Seite 39 - (6) ФОТОГРАФИРОВАНИЕ

2Эффективный диапазон для использованиявстроенной программируемой TTL автовспышки сприменением плёнок чувствительностью IS0100 (400)в режимах Smart Pi

Seite 40

Несовместимость объективов со встроеннойвспышкой и предупрежденияВ случае несовместимости F или FA объективов приполовинном нажатии на спусковую кнопк

Seite 41

Уменьшение эффекта "красных глаз"Эта фотокамера имеет функцию уменьшения эффекта"красных глаз" при помощи предварительной вспышки.

Seite 42

• Если вспышка AF500FTZ используется как ведомая(синхронизируется по свету), функция уменьшенияэффекта "красных глаз" не может быть использо

Seite 43

2• В режимах Smart Picture и Picture вспышка будетсрабатывать только в условиях плохой освещённостиили контрового освещения.• Выбор этого режима возмо

Seite 44

III. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕСВЕДЕНИЯДанная фотокамера имеет три режима протяжки плёнки.Режимы протяжки плёнкиОднокадровый режим съёмки[ ]: Плёнка переводится н

Seite 45

12. АвтоспускЭтот режим позволяет сделать снимок с некоторойзадержкой и предназначен для съёмки групп людей,включая самого фотографа. Затвор сработает

Seite 46

2*** Во избежание недоэкспонирования при съёмке савтоспуском из-за попадания постороннего светачерез окуляр видоискателя, закрывайте окулярспециальной

Seite 47 - СВЕДЕНИЯ

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИХранение фотокамеры• Не оставляйте фотокамеру на длительное время вусловиях повышенной температуры и влажности,например, в закрыт

Seite 48

32Использование режима ручной фокусировкиПри использовании неавтофокусных объективов смаксимальной диафрагмой f/5,6 и больше (f/1,2-f/5,6), Выможете ф

Seite 49

Когда режим автофокусировки или индикаторфокусировки не могут быть использованы дляфокусировкиЕсли режим автофокусировки или индикатор фоку-сировки [

Seite 50 - (2) РУЧНОЕ ФОКУСИРОВАНИЕ

Как сфокусировать объект1. Установите переключатель режимов фокусировкив положение [MF].2. Наблюдал через видоискатель, поворачивайтекольцо фокусировк

Seite 51

ОБЪЕКТЫ СЛОЖНЫЕ ДЛЯ СИСТЕМЫАВТОФОКУСИРОВКИСистема автофокусировки высокоточная, но несовершен-ная. Эффективность автофокусировки зависит отосвещённост

Seite 52

(3) ФОТОСЪЁМКА В ПАНОРАМНОМ ФОРМАТЕ21При желании Вы можете переключиться в панорамныйформат кадра в любом месте плёнки при помощипереключателя формато

Seite 53

• Если плёнка экспонировалась только в панорамном формате, сообщите об этом служащему фотолаборатории, чтобыеё печатали в соответствующем формате. Есл

Seite 54

21(4) ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РЕЖИМА PICTUREНазначениеДанная фотокамера имеет режим Smart Picture. В этомрежиме фотокамера автоматически подбирает один изпяти P

Seite 55

*Зелёный режимДля облегчения процесса фотографирования используйтезелёный режим. В этом режиме нажмите спусковуюкнопку наполовину и фотокамера автомат

Seite 56

Данный режим предназначен для съёмки портретов.Установка режимаУстановите переключатель режимов в положение[PICT].Поворачивая переключатель выбора, со

Seite 57

Данный режим предназначен для съёмки пейзажей и длябыстрой съёмки.Установка режимаУстановите переключатель режимов в положение[PICT].Поворачивая перек

Seite 58

Другие предостережения• Температурный диапазон работоспособности фото-камеры составляет от +50 до -10 градусов поЦельсию.• Фотокамера, случайно попавш

Seite 59

Данный режим предназначен для съёмки с близкогорасстояния. Большая глубина резкости в данном режимеобеспечивается путём уменьшения диафрагмы.Установка

Seite 60

Программный спортивный режимДанный режим обеспечивает максимально короткиевыдержки и предназначен для съёмки движущихсяобъектов.Установка режимаУстано

Seite 61

21(5) ВЫБОР ЭКСПОЗИЦИОННОГО РЕЖИМАИспользование режима приоритета диафрагмы АЕНазначениеФотокамера автоматически устанавливает нужноезначение выдержки

Seite 62

3*3. Установка требуемого значения диафрагмы.• При использовании объективов серий F или FAзначение установленной диафрагмы высвечивается ввидоискателе

Seite 63

21Использование режима приоритета выдержки АЕНазначениеФотокамера автоматически установит нужное значениедиафрагмы относительно выбранного значения вы

Seite 64

33. Выберите требуемое значение выдержки спомощью рычага выбора.• При половинном нажатии на кнопку спуска числовыезначения выдержки и диафрагмы будут

Seite 65

21Использование ручного режимаНазначениеВ ручном режиме Вы можете самостоятельно устана-вливать значение выдержки и диафрагмы и по желаниюпереэкспонир

Seite 66

3. При помощи переключателя выбора или кольцадиафрагм установите точку на шкале экспозиций всередине шкалы видоискателя.• При половинном нажатии на кн

Seite 67

1 2 3Режим ручной выдержкиНазначениеДанный режим позволяет использовать продолжительныевыдержки для съёмки ночных видов или фейерверков.Затвор фотокам

Seite 68

** При съёмке в этом режиме используйте устойчивыйштатив для предотвращения сдвигов фотокамерыво время съёмки и спусковой тросик "Cable SwitchF&q

Seite 69

Фокусирование объекта стр.58ФокусированиеФотографирование со вспышкойФотографированиев условиях малой освещенности стр.37Уменьшение эффекта "крас

Seite 70

(6) ОБ ЭКСПОЗИЦИОННЫХ ПОПРАВКАХ21НазначениеЭкспозиционные поправки позволяют сознательноизменять плотность негатива или слайда или вводитьпоправки при

Seite 71

(7) ВКЛЮЧЕНИЕ И ОТКЛЮЧЕНИЕ ЗВУКОВОГО СИГНАЛА• Включайте и выключайте звуковой сигнал только внерабочем положении встроенной вспышки. Еслинажимать мног

Seite 72

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ СВЕДЕНИЯ О ВСТРОЕННОЙ TTL ВСПЫШКЕ (RTF)При использовании режима Smart Picture и Pictureрежимов• Фотокамера автоматически подбирает опти

Seite 73 - -> GN 5.5

Расчёт дистанции от фотокамеры до объекта съёмкипри использовании встроенной вспышкиМаксимальная дистанция = Ведущее число / ДиафрагмаМинимальная дист

Seite 74

Тип объективаF Fish-Eye Zoom 17-28MM f/3,5-4,5F Zoom 24-50MM f/4FA Zoom 28-70MM f/4FA* Zoom 28-70MM f/2,8FA Zoom 28-80MM f/3,5-4,7F Zoom 28-80MM f/3,5

Seite 75 - [ISO SET]

(9) РУЧНОЙ ВВОД ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТИ ПЛЁНКИ1 2 3Данная фотокамера автоматически считывает чувстви-тельность плёнок с DX-кодом. Однако, есть возможностьизм

Seite 76

(10) УСТАНОВКА ЭЛЕМЕНТА ПИТАНИЯ В ДАТИРУЮЩЕЙ ЗАДНЕЙ КРЫШКЕ3 41 2Если Вы приобрели модель с функцией датирования,прочтите этот раздел.Если дата не впеч

Seite 77 - (11) КОРРЕКТИРОВКА ДАТЫ

(11) КОРРЕКТИРОВКА ДАТЫЕсли Вы приобрели модель с функцией датирования,прочтите этот раздел.Кнопка режимов датирования (DATE)Кнопка выбора (SELECT)Кно

Seite 78

Корректировка показаний "Час/ Минута"1. Нажимайте кнопку SELECT пока подлежащаяизменению группа цифр не начнёт мигать.2 При помощи кнопки AD

Seite 79

(12) ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ВСПЫШЕК PENTAXСъёмка с одновременным использованием встроен-ной и дополнительной вспышекДополнительная вспышка не мо

Seite 80

Название рабочих частей фотокамерыМеры безопасности при работе с фотокамеройМеры предосторожности 1Обращение с элементом питания 2Съёмочный путеводите

Seite 81

AF500FTZ и AF330FTZ• Эти вспышки имеют встроенный инфракрасныйавтофокусный точечный излучатель для облегченияфокусировки в условиях слабого освещения.

Seite 82

При использовании трёхпрограммного авторежима(красный, зелёный и жёлтый) значение диафрагмыустанавливается исходя из таблицы приведённойниже. При полн

Seite 83

ФУНКЦИИ ФОТОКАМЕРЫПосле заряда вспышки фотокамера автоматическиустанавливает выдержку синхронизации.Автоматическая установка диафрагмы в Smart Picture

Seite 84

НазначениеПри съёмке портрета в условиях дневного освещения лицопортретируемого может оказаться в тени. В таких случаяхиспользуйте вспышку для подсвет

Seite 85

(14) СЪЁМКА НА ДЛИТЕЛЬНЫХ ВЫДЕРЖКАХКак использоватьВ комбинации с режимом приоритета выдержки АЕ1. Установите фотокамеру в режим приоритетавыдержки АЕ

Seite 86

Для данной фотокамеры существует много дополнитель-ных принадлежностей.• Cable Switch FСпусковой тросик для использования с фотокамерамиMZ-10, MZ-5, Z

Seite 87 - (16) ЧЕХОЛ ДЛЯ ФОТОКАМЕРЫ

Примечания на дополнительные принадлежности• "Auto Bellows А" не может быть использован с двойнымспусковым тросиком. При вертикальном кадрир

Seite 88 - ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ЗАДАЧ

(16) ЧЕХОЛ ДЛЯ ФОТОКАМЕРЫ321Чехол фотокамеры состоит из передней и задней части.1. Отсоедините переднюю часть чехла и поместитефотокамеру в заднюю час

Seite 89

(17) ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВЫДЕРЖКИ И ДИАФРАГМЫ ДЛЯ РЕШЕНИЯХУДОЖЕСТВЕННЫХ ЗАДАЧПравильная экспозиция определяется комбинациейвыдержки и диафрагмы согласно осв

Seite 90 - (18) ГЛУБИНА РЕЗКОСТИ

Закрытая диафрагмаОткрытая диафрагмаВлияние диафрагмыДиафрагма позволяет увеличивать или уменьшатьколичество света, отраженного от объекта и попадающе

Seite 91 - (19) ИНФРАКРАСНАЯ МЕТКА

III. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ СВЕДЕНИЯ 43-87Выбор режима протяжки плёнки 43• Режим непрерывной съёмки 44• Режим съёмки с автоспуском 44Ручное фокусирование 46•

Seite 92 - IV РАЗНОЕ

Глубина резкости - это пространство перед и за точкой Шкала глубины резкостифокусировки.в пределах которого сохраняется оптимальная глубина резко изоб

Seite 93 - Устранение

(19) ИНФРАКРАСНАЯ МЕТКА*При съёмке на инфракрасную плёнку используйтефильтры "R2" или "О2". Фокусирование при съёмке на этуплёнку

Seite 94 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

НЕПОЛАДКИ И ИХ УСТРАНЕНИЕIV РАЗНОЕЛегко устранимые затруднения.СимптомыЗатвор не срабатывает.Нет индикации на ЖКИФотокамера не можетсфокусировать объе

Seite 95

СимптомыИндикаторавтофокусировки [ ]мигает в видоискателе .Встроенная вспышка незаряжается.Не работает функцияприводного зумирования.Объектив фокусиру

Seite 96

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИTTL автофокусная, автоматическая 35мм однообъективная зеркальная фотокамера со встроенной TTLавто-вспышкой (RTF).24 х 36мм (

Seite 97 - Спортивный программный режим

Автоспуск:Зеркало:Зарядка плёнки:Протяжка иперемотка плёнки:Экспонометр:Экспозиционныепоправки:Вспышка:Синхронизация:Элементы питания:Предупреждениеоб

Seite 98 - ГАРАНТИЙНАЯ ПОЛИТИКА

ПРОГРАММНЫЕ ЛИНИИЗелёный режимПейзажный программный режим1/sec 30s 15s 8s 4s 2s 1S г 4 8 15 30 60 125 250 500 1000 20006 7 В 9 10 11 12 13 14 15 16 17

Seite 99

1/sec 30s 15s 15s 4s 2s 1s 2 4 8 15 30 60 125 250 500 1000 2000Спортивный программный режим6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 EVF No.32221685

Seite 100

Все фотоаппараты фирмы "PENTАХ", приобретенные через дилерскую сеть официального дистрибьютора в России,фирму "ПЕНТАР", обеспечива

Verwandte Modelle: PMZ 10

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare